(広告)夢カナ留学 人への気遣いって大事ですよね?英語で相手に「調子はどう?」と聞くとき、How are you?と聞くことがありますが、「最近の調子はどう?」と聞く場合は何と言ったらいいでしょう? また、相手の健康、体の調子そして気分だけでなく、仕事や物事の調子も聞くことはありますよね?その一方で、相手に英語で「調子はどう?」と聞かれたら、何と答えますか? 私の生徒さんの多くも、英語のレベルとは関係なく、レッスンの始まりにHow are you?とは別の質問をされるとキョトンとすることがあります。 更に、上司にHow’s the project coming along?(「プロジェクトの調子は?」)と聞かれたら、fineと答えてしまうことでサポートや協力が必要なのに困りますよね。これでは、実際問題を抱えているのに心の中に溜めてしまい、ストレスになります。 本日は、そんな場面で使える英語の「調子はどう?」と返し方のフレーズをネイティブ・スピーカーで異文化コミュニケーションの専門家(米・仏・日)である筆者が100選紹介いたします! (広告)My Personal Vocabulary Notebook: コツコツ記録していく英語の単語帳 A5 244ページ アルファベット順 (1) 英語で挨拶をする時の「調子はどう?」 (2) 英語で仕事や学校について尋ねる「調子はどう?」 (3) 英語で健康面について尋ねる「調子はどう?」 (4) 仕事の進み具合などに付いて尋ねる「調子はどう?」 (5) 相手が辛い状況にいることを察した「調子はどう?」 (6) 友人の様子が普段と違う時の「調子はどう?」 (7) 物事の状態を尋ねる場合の「調子はどう?」 (8) 英語のメールで尋ねる「調子はどう?」 (1) 英語で挨拶をする時の「調子はどう?」 How are you? How are you doing? 「調子はどう?」 返しの例:Fine, thanks! How have you been? How’ve you been? How have you been recently? How have you been lately? 「最近の調子はどう?」 返しの例:Not too bad, how about yourself? How are things? How are things going? How’s everything? How’s everything going? 直訳:「あなたの周りの物事はどうですか?・変わったことない?」 返しの例:Pretty good. How’s life? 直訳:「人生どう?」 返し例:Great! How’s life treating you? 直訳:「あなたは人生にどう扱われていますか?」 返しの例:(Life is) pretty sweet!「(人生は)楽しいよ!」 他の返し方をここでも紹介しています: 元気だよ!の他に色々な気分を表す英語のフレーズ40選! シチュエーション別で「まあまあ」を英語で伝える60選! (2) 英語で仕事や学校について尋ねる「調子はどう?」 How do you … Continue reading 様々な場面に合わせた英語の「調子はどう?」と返し100選
Copy and paste this URL into your WordPress site to embed
Copy and paste this code into your site to embed