「やすい・易い」を英語で上手に使いこなすための例文60選

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

先日、生徒さんに「“滑りやすい”は英語でなんて言いますか?」と聞かれ、いい質問だと思い本日の記事を書いてみました。その文章の背景を聞いてみたところ、「スキー場で滑りやすいコース」と「凍っているので道が滑りやすい」は同じ表現なのかを知りかったそうです。

確かに日本語では「〜やすい ・易い」は同じ使い方をします。ところが、よく考えてみると英語では他に表現があるのに気付きました。大きな違いは恐らく、日本語の「〜しがち」という表現があるように、ポジティブとネガティブなニュアンスが存在するからだと思います。

英語「〜やすい ・易い」の万能な言い方はeasy to/easilyです。どちらのニュアンスにも使えるので便利です。tend to/tendency toは大抵「そうなりがち・その傾向がある」に近い意味ですので、ネガティブなニュアンスに聞こえることが多いです。「〜やすい」という意味の表現は他にも色々存在しますので、それらもいくつか見ていきましょう。

本日は、「やすい・易い」英語で上手に使いこなすための例文を、ネイティブ・スピーカーで異文化コミュニケーションの専門家(米・仏・日)である筆者が60選紹介いたします。

(1) easy/easilyを使った「〜やすい・易い」
・easy
・easily
(2) simple toを使った「〜やすい ・易い
(3) effortlesslyを使った「〜やすい・易い
(4) likely toを使った「〜やすい・易い
(5) tends to/tendency toを使った「〜やすい・易い
・tends to
・tendency to
(6)その他の「〜やすい・易い
・ポジティブなニュアンス
・ネガティブなニュアンス

(1) easy/easilyを使った「〜やすい・易い」

easy

These words are easy to memorize.
「この単語集は覚えやすい。」

It’s easy for me to talk about movies.
「私にとって映画は話し易いテーマです。」

She is easy to talk to.
「彼女は親しみ易い人だよ。」

This smartphone is easy to manipulate.
「このスマホは操作しやすい。」

His accent is easy to understand.
「彼の訛りは理解しやすい。」

Certain animals are easy to tame.
「ある動物は手なずけやすい。」

Easy come, easy go.
「得やすいものは失いやすい。」

Tourists are an easy target for pickpockets.
「観光客はスリに狙われやすい。」

easily

This type of material breaks easily.
「このような題材は壊れやすい。」

In Tokyo, tourists get lost easily.
「東京では観光客は迷子になりやすい。」

This breed of dog can easily be trained.
「この犬はしつけやすい。」

I easily get confused with numbers.
「私は数字に惑わされやすいです。」

I easily get wasted.
「私は酔いベロンベロンになりやすいです。」

These two words can easily be mistaken.
「この二つの単語は勘違いしやすいです。」

You can easily remember this password.
「このパスワードは覚えやすい。」

Winter is a season when you can easily catch a cold.
「冬は風邪を引きやすい季節です。」

He is easily deceived.
He is easily tricked.
「彼は騙されやすい人だ。」

(2) simple toを使った「〜やすい・易い 」

※「簡単」というニュアンスになります。

This camera is simple to operate.
「このカメラは使いやすいです。」

It’s simple to memorize these idioms.
「これらのイディオムは覚えやすい。」

(3) effortlesslyを使った「〜やすい・易い」

※「楽に」というニュアンスになります。

You can prepare this dish effortlessly.
「この料理は作りやすい。」

We can snowboard/ski/surf effortlessly on this slope.
「このコースは滑りやすいよ。」

(4) likely toを使った「〜やすい・易い」

※「可能性が高い」というニュアンスを表します。

He is likely to make mistakes.
「彼は間違えを犯しやすい。」

He is likely to get angry.
「彼は怒りやすい人だ。」

This injury is likely to get infected.
「この傷は化膿しやすい。」

(5) tends to/tendency toを使った「〜やすい・易い」

※ネガティブなニュアンスに聞こえることが多いです。

tends to

It tends to get slippery around here in winter so be careful.
「冬になるとこの辺りは滑りやすいから気をつけて。」

These cups tend to break easily so please be careful with them.
「壊れやすいカップなので気をつけて扱って下さい。」

This old PC tends to overheat.
「この古いパソコンは加熱しやすい。」

I tend to forget things.
「私は物忘れしやすいです。」

I tend to make mistakes when I type on my smartphone.
「スマホでメッセージを打つと間違いをしやすいです。」

tendency to

I have a tendency to get sick.
「私は病気になりやすいです。」

He has a tendency to make mistakes.
「彼は間違いを犯しやすい人だ。」

She has a tendency to snap at people.
「彼女は人にきつくあたりやすい。」

This lock has a tendency to break.
「このロックは壊れやすい。」

There is a tendency to lose motivation in this office.
「このオフィスではモティベーションをなくしやすい環境になっている。」

(6)その他の「〜やすい・易い」

※特定の(又は限られた)場面に使う表現集です。

ポジティブなニュアンス

She is trustworthy.
「彼女は信頼しやすい人だ。」

These shoes are comfortable to wear.
「この靴は履きやすい。」

These animals are docile.
「この動物たちは御しやすいです。」

This manual is comprehensible.
「この説明書は理解しやすい。」

These instructions are very explicit.
「分かりやすい説明書である。」

His parents are very friendly people.
「彼の両親は親しみやすい人達だよ。」

This book is accessible to children.
「この本は子供にも分かりやすい。」

It’s no big deal.
No sweat.
It’s a piece of cake.
Easy as pie.
It’s no bother at all.
It’s no problem at all.
「容易い御用だよ。」

ネガティブなニュアンス

I’m prone to catching a cold.
「私は風邪をひきやすい体質です。」

Children nowadays have a predisposition to asthma.
「現代の子供達は喘息になりやすい。」

He is susceptible to flattery.
「彼はお世辞に乗りやすい。」

He is inclined to sarcasm when he gets nervous.
「彼は緊張すると冷笑的になりやすい。」

The kids are apt to become noisy if you don’t watch them.
「子供たちは見ていないと騒ぎやすくなる。」

He is disposed to sudden fits of rage.
He is subject to sudden fits of rage.
He has a short temper.
「彼はかっとなりやすいところがある。」

He is so gullible.
He is so naive.
「彼は騙されやすい性格を持っている。」

I’m forgetful.
「私は物忘れしやすい。」

Children are impressionable.
「子供は影響されやすい。」


The takeaway(要点):

これだけの例文を知っていれば「〜やすい ・易い」英語で表すことは出来るようになれると思います。easy/easilyが恐らく日本語に一番近い意味とニュアンスになります。

(6)では、特定の(又は限られた)シチュエーションにしか使えない「〜やすい ・易い」を紹介いたしました。他にもこの様な英語の単語は沢山ありますが、easy/easilyが使いこなせれば何とか意味を伝えることはできます。

また、tend to/tendency toも「〜やすい ・易い」を表すのに使って見ましょう。ただし、この場合大抵「そうなりがち・その傾向がある」という意味を表しますので、使う際は若干注意が必要です。

Thanks for reading until the end! I hope this article was comprehensible.

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

SNSでもご購読できます。

Leave a Reply

*