「難しい」を始め、hardの7つの意味と使い方73選 | Winner's English - 勝負する英語

「難しい」を始め、hardの7つの意味と使い方73選

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
hard 難しい 使い方 意味

日本語で「ハード」は、「硬い」「難しい」などの意味として使われます。英語の場合、場面や単語の組み合わせによって、hardは様々な別の意味として使う事ができます。

例えば、「ハードな仕事」と日本語で言うと、「大変な仕事」「難しい仕事」ととらわれますが、英語hard work「多大な努力や忍耐」、「熱心な仕事」と言う意味になります。他にも、「力」に関連する動詞で使うと、「力強く」「思いっきり」などの意味になります(to laugh hard「大爆笑する」になります)。また、hard evidencehard factsの場合、は「否定できない」、「信頼できる」と言う意味になります。

本日は、「難しい」を始め、hardの7つの意味と使い方73選を、講師として18年以上の経験を持つネイティブ・スピーカーで異文化コミュニケーションの専門家(米・仏・日)である筆者が紹介します。
最後にはhardとhardlyの違いを簡単に紹介します!全く意味が違うので気をつましょう!


1.「難しい」、「困難な」、「つらい」、「大変」と言う意味のhard
2.「硬い」、「頑丈」、「頑固な」などの意味のhard
3.「熱心に、精を出して」、「一所懸命に」と言う意味のhard
4.「力強く」、「思いっきり」という意味のhard
5.「否定できない」、「確かな」、「信頼できる」と言う意味のhard
6.「(言葉などが )きつい」、「つらく当たる」と言う意味のhard
7. 天気にまつわるhard
8. 否定文で使うhard
9. hardを使った表現とイディオム集
10.間違い易いhardとhardlyの違い

1.「難しい」、「困難な」、「つらい」、「大変」と言う意味のhard

※「多大な忍耐や努力を必要とする」、「簡単ではない」、「苦労する」、「過酷な」と言う意味になります。日本語の「ハード」と同じです。反対の表現はeasyになります。「(一般的に)理解する・やるのは難しい」などの意味にもなります。

There were many hard questions in the final exam.
「期末試験は難しかったです。」

The last 2km of the marathon was hard.
「マラソンの最後の2kmは大変でした。」

I have a hard schedule this week.
「今週はスケジュールが詰まっています。」

It’s hard to say who is telling the truth in this debate.
「この議論では誰が真実を語っているのかを言うのは難しい。」

It’s hard to find a good school these days.
「最近は良い学校を見つけるのは難しいです。」

It’s hard living alone in a big city.
「大都市で一人暮らしをするのは大変だ。」

It’s hard being a single working mother with 3 children.
「3人の子供を育てるシングルマザーとして働くのは大変です。」

The professor’s lecture was hard to understand.
「教授の講義は理解しにくかったです。」

He is a hard customer to please.
「彼は満足させるのが難しい顧客だ。」

The course gets harder and harder as the end of the semester approaches.
「学期末が近づくにつれて、コースはどんどん難しくなります。」

That sport looks hard. I don’t think I can do it…
「そのスポーツは難しそうです。私にできるとは思えないんですが。。。」

2.「硬い」、「頑丈」、「頑固な」などの意味のhard

The lake froze and became hard like cement.
「湖は凍ってセメントのように固くなりました。」

Lowering the temperature makes the plastic hard.
「温度を下げるとプラスチックは硬くなります。」

The external body is made of hard plastic so it will be durable.
「外装は硬質プラスチック製なので耐久性に優れています。」

3.「熱心に、精を出して」、「一所懸命に」と言う意味のhard

※肉体的または精神的な努力を必要とする、または費やすことも意味します。

Work hard, play hard! That’s my way of life.
「一生懸命働き、一生懸命遊ぶ!それが私の生き方です。」

His success is due to years of hard work and perseverance.
「彼の成功は長年の努力と忍耐の賜物です。」

Concentrate hard on memorizing the content of the book.
「本の内容を暗記することに集中してください。」

I studied hard for the exam.
「私は試験のために一生懸命勉強しました。」

I’m trying hard to memorize the vocabulary for the test.
「私はテストのために語彙を一生懸命覚えようとしています。」

4.「力強く」、「思いっきり」という意味のhard

※「大きな力を使って」と言うニュアンスになります。

When I saw that video of him falling from the boat, I laughed hard!
「彼がボートから落ちる動画を見たとき、私は大爆笑だった!」

I hit my head hard on the kitchen cabinet.
「キッチンの戸棚に頭を強くぶつけました。」

You can open this door! Give it a hard push!
「貴方ならこのドアを開けられます! 力一杯押してください!」

In dodgeball, throw the ball as hard as you can.
「できるだけ強くボールを投げてください。」

Give the rope a hard pull to ring the bell.
「ロープを強く引っ張るとベルが鳴ります。」

5.「否定できない」、「確かな」、「信頼できる」と言う意味のhard

※「真実に基づいた又は実証されたものに基づいているため、信頼性が高い」と言う意味になります。

You must come up with some hard evidence to make your case.
「自分の主張を裏付けるには、確固たる証拠を提示しなければなりません。」

The presidential candidate based his argument on hard facts.
「大統領候補は確かな事実に基づいて議論を展開した。」

Physics, chemistry, biology, geology, astronomy, and botany are examples of hard sciences.
「物理学、化学、生物学、地質学、天文学、植物学は自然科学の例です。」
※「ハードサイエンス」は事実や理論をしっかりと正確に測定、テスト、証明できる科学の分野

6.「(言葉などが )きつい」、「つらく当たる」と言う意味のhard

Don’t be so hard on your children.
「子供たちにそんなに厳しくしすぎないでください。」

Did your boss give you a hard time this morning?
「今朝、上司にひどい仕打ちを受けましたか?」

Those were hard words coming from you.
「あなたから言われた言葉は厳しいものでした。」

Don’t be too hard on yourself. It wasn’t your fault after all.
「自分を責めすぎないでください。まして、あなたのせいではなかったのだから。」

7. 天気にまつわるhard

It looks like we are expecting a hard winter this year.
「今年は厳しい冬になりそうだ。」

It rained hard last night.
「昨夜は激しい雨が降った。」

It’s snowing hard tonight!
「今夜は雪が激しく降るよ!」

8. 否定文で使うhard

You can be fit with a little exercise and a healthy diet. It’s not that hard.
「ちょっとした運動と体に良い食事で健康になる事ができます。それほど難しいことではありません。」

This math problem isn’t so hard.
「この数学の問題はそれほど難しくありません。」

The task wasn’t hard at all!
「作業は全く難しくありませんでした!」

9. hardを使った表現とイディオム集

The team is hard at work in the office.
「チームはオフィスで一生懸命働いています。」
※「大忙し」と言う意味にもなります。

Bad habits die hard.
「悪い習慣はなかなか治らない。」

He took the news pretty hard.
「彼はその知らせを聞いて結構ショックを受けました。」

The bigger they are, the harder they fall.
「権力や成功度が高ければ高いほど、損失はより悲惨なものとなる。」

No hard feelings. It’s just a friendly competition.
「悪気はありません。ただの友好的な競争です。」

You drive a hard bargain, but I’ll accept your offer.
「あなたは厳しい交渉をしますが、私はあなたの申し出を受け入れます。」
※「商談がうまい」と言う意味になります。

Because you left the cake in the freezer, it’s now hard as a rock.
「ケーキを冷凍庫に入れっぱなしだったので、石のように固くなっています。」

This puzzle is a hard nut to crack.
「このパズルは解くのが難しい。」

The salesperson gave us the hard sell.
「営業担当者は私たちに強引に売り込みました。」

Some jobs are a hard sell in this economy because the salary is too low.
「現在の経済状況では、給与が低すぎるため、就職を進めるのは難しい求人があります。」

These items are hard to come by.
「これらのアイテムは入手困難です。」

That was a hard pill to swallow.
「それは受け入れ難い事実だった。」

Do you want to do this the hard way?
「正攻法(力ずく・難しい方法)で問題解決をしますか?」

「方法」と言う意味で使われる英語の単語と例文55選

You have to speak louder, I’m a bit hard of hearing.
「もっと大きな声で話してください。私は少し耳が遠いんです。」

Did you say you wanted to go running in the rain? Hard pass!
「雨の中走りに行きたいって言った?絶対に嫌です!」

The driver took a hard turn right.
「運転手は急に右折した」

Take a hard left at Main street.
「メインストリートで左折します。」

I ordered 2 hard-boiled eggs for breakfast.
「朝食に固めのゆで卵を2個注文しました。」

He was one of those hard-boiled detectives.
「彼はハードボイルドな探偵の一人でした。」

I think she is playing hard to get. You should call her.
「彼女はその気のないふりをしているだけだと思う。電話をしてみたら?」

It’s a hard-knock life.
「大変な人生だ。」

My grandmother was a hardheaded woman.
「私の祖母は頑固な女性でした。」

The couple is having a hard time balancing work and child care.
「夫婦は仕事と子育ての両立に苦労している。」

These are hard times for our country but we must persevere.
「我が国にとって厳しい時期ですが、我々は耐えなければなりません。」

That man did some hard time.
「あの人は凶悪犯罪者用の刑務所にいた。」


10. 間違い易いhardとhardlyの違い

※hardlyは「ほとんど〜ない」、「少しも〜ない」、「とても〜ない」と言う意味になります。

I can hardly believe it.
「信じられないよ。」

He hardly worked today.
「彼は今日はほとんど働かなかった。」

I’m so tired I can hardly stand.
「とても疲れているので、立っていられません。」

This is hardly the right time to make jokes.
「今は冗談を言うべき時ではありません。」

I can hardly wait for the next vacation.
「次の休暇が待ちきれません。」

It’s hardly raining right now.
「今はほとんど雨が降っていません。」

I bought a nifty piece of hardware.
「かっこいい装置を買いました。」

My cousin is a hard drinker. I can never keep up with him.
「私のいとこは酒豪です。私は彼にとても追いつけません。」

Morphine is a hard drug.
「モルヒネは中毒性の高い薬物です。」

Hard water is water that has a high mineral content.
「硬水はミネラル含有量が多い水です。」

Can you send me a hard copy of the PDF file?
「PDFファイルの紙版を送っていただけますか?」


The Takeaway(要点):

英語でhardは実に沢山の使い方ができますね!基本的には「難しい」、「過酷な」、「大変な」「硬い」、頑丈」と言う意味として使われますが、単語の組み合わせや、場面によって意味がかなり変わってきます。Work hard, play hardなどのモットーは「思いっきり仕事をして、思いっきり遊ぶ」と言う様な意味になります。

また、hardhardlyは全く意味が異なりますので、使い分けをしっかりしましょう。例えば、I work hardI hardly workですと、ほぼ真逆の意味になってしまいます!別の記事でhardlyを詳しく説明します。

Thank you for reading until the end! I hope it wasn’t too hard!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

SNSでもご購読できます。

Leave a Reply

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

error: Content is protected !!