7通りの場面に合わせたseemの意味と使い方35選 | Winner's English - 勝負する英語

7通りの場面に合わせたseemの意味と使い方35選

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
seemの意味と使い方

以前の記事で、apparently「そうらしい」の使い方を紹介しました。その記事では、seemを使って「~らしい」と言う意味の表現がありました。英語seem「(主観的・客観的に見て)〜のよう」「~するように思われる」「~と思われる」「~のように思える」などの意味としてよく使います。It seems soと言うと「そのようですね」と、同意を表す事もできます。

実は、seemの使い方は他にもあります。発言を和らげたりcan’tと組み合わせることで「やってみたけど出来ない」と言う意味も伝えられます。更には、asと組み合わせると「見かけ通り」「見かけほど」と言う表現ができます。

本日は、ネイティブ・スピーカーで異文化コミュニケーションの専門家(米・仏・日)である筆者が、7通りの場面に合わせたseemの意味と使い方35選を紹介します。

こちらの記事もどうぞ → Apparentlyと「〜らしい」を英語で表す例文75選


1. 状況を見て、判断したことを述べるseem

2.(ビジネスシーンなどで)発言を和らげるseem

3. やってみたけど出来ないcan’t seem
4. 相手に同意する時のit seems
5.「見かけ通り」・「見かけほど」と言う意味のas it seems

1. 状況を見て、判断したことを述べるseem

副詞・形容詞と一緒に使うseem

You seem disappointed. Are you all right?
「がっかりしているようだけど、大丈夫?」

They seem happily married.
「彼らは幸せな結婚生活を送っているようだ。」

I saw Tom this morning. He seemed very busy.
「トムに今朝会ったけど、とても忙しそうだった。」

You don’t seem convinced.
「納得していないようだね。」

to不定詞と一緒に使うseem

I seem to have caught a cold.
「どうも風邪を引いたみたいです。」

It seems to have stopped raining.
「雨が止んだようだ。」

It seems to rain every day.
「毎日雨が降ってるようですね。」

There seems/seemed to be a problem at the factory.
「工場でトラブルが発生したそうです。」

I don’t seem to have my members card on me today.
「今日は会員カードを持ってきていないようです。」
※「(財布やバッグの中を探しても)ない」と言う意味合いになります。

名詞句と一緒に使うseem like

That seems like a good idea.
「それはいい計画に思えます。」

I only just met her but Kate seems like a lovely person.
「会ったばかりだけど、ケイトさんは素敵な人のようですね。」

We joined this company 5 years ago but it seems like only yesterday.
「入社して5年になりますが、昨日のように思えます。」

名詞句と一緒に使うseem as if/though

The children seem as if they are hungry.
「子どもたちはお腹が空いたようです。」

It seems as though the president may be telling the truth for once.
「今回限りは大統領が真実を語ったように思えます。」

The city seems as though it has been deserted.
「街はまるで人けがなくなったかのように見えます。」

2. (ビジネスシーンなどで)発言を和らげるseem

間接的に物事を伝えるseem

I seem to remember asking you to clean the apartment.
「アパートの掃除をお願いしたはずですが。」

It would seem we have reached an impasse.
「交渉の行き詰まりに達した様ですね。」
※「私の勘違いでしたら申し訳ございませんが」と言う意味合いがあります。

迷い・間違い・あやふやを和らげるseem to

I seem to have dialed the wrong number.
「間違った番号にかけてしまったようです。」

I seem to be in the wrong room.
「部屋を間違ったようです。」

Excuse me, I seem to be lost. Can you tell me where the bank is?
「すいません、道に迷ったみたいです。銀行はどちらでしょうか?」

He seems to have sent the wrong document.
「彼は間違った書類を送ってしまったようです。」

There seems to be a mistake in your data.
「データに誤りがあるようです。」

自分の意見を和らげて述べるseems to me (that)

It seems to me that the client doesn’t want to negotiate the terms.
「私からすると、クライアントは条件交渉を望んでいない様に見えます・思えます。」

This plan seems complicated to me.
「私から見ると、複雑な計画に思えます。」

3. やってみたけど出来ないcan’t seem

I can’t seem to find my keys.
「鍵を探していますが、見つかりません。」

They can’t seem to comprehend the situation.
「彼らは状況を理解しようとしていますが、難しい様です。」

My friend and I can’t seem to agree on this issue.
「この問題については友人と私はどうしても意見が合わないようです。」

4. 相手に同意する時のit seems

So it seems.
「そのようですね。」・「そうですね。」

So it would seem.
It would seem so.

「そうだと思います。」

It (sure/definitely/certainly) seems so.
「それは(確かに/間違いなく/確かに)そのようです。」

It (sure/definitely/certainly) seems that way.
「(確かに/間違いなく/確かに)そのようです。」

It would (sure/definitely/certainly) seem that way.
「その様に思えます。」

こちらの記事もどうぞ → Apparentlyと「〜らしい」を英語で表す例文75選

5.「見かけ通り」・「見かけほど」と言う意味のas it seems

Not everything is as it seems.
「何事も見かけ通りとは限りません。」

The situation is not as bad as it seems.
「見かけほど状況は悪くはありません。」
注:この場合は、比較の為のasが二つ必要です。


化粧水を効率よく肌に届けるルルルンのフェイスマスク


The Takeaway(要点):

「(主観的・客観的に見て)〜のよう」と言う意味の他に、seemの使い方は複数ありました。基本的には、「~するように思われる」、「~と思われる」、「~のように思える」と言う意味で使われますが、間接的に物事を伝えたり迷い・間違い・あやふやを和らげたりする事ができます。その為、ビジネスシーンでseemはよく使われます。

英語seemを使うと、状況を見て、判断したことを述べますが、大抵は「正確では無いけど何か分かった」と言う意味合いがあります。つまり、相手の発言に同意する際もit seems that wayなどの表現があります。また、asと組み合わせると、「見かけ通り」・「見かけほど」と言う表現も作れます。この様に、とても使いやすい動詞ですので、場面をイメージしながら是非使ってみてください!

Thank you for reading until the end! I hope it didn’t seem too difficult!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

SNSでもご購読できます。

Leave a Reply

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

error: Content is protected !!